TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:32

Konteks
2:32 You will see trouble in my dwelling place! 1  Israel will experience blessings, 2  but there will not be an old man in your 3  house for all time. 4 

1 Samuel 8:18

Konteks
8:18 In that day you will cry out because of your king whom you have chosen for yourselves, but the Lord won’t answer you in that day.” 5 

1 Samuel 12:22

Konteks
12:22 The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. 6  The Lord was pleased to make you his own people.

1 Samuel 17:4

Konteks

17:4 Then a champion 7  came out from the camp of the Philistines. His name was Goliath; he was from Gath. He was close to seven feet tall. 8 

1 Samuel 18:23

Konteks
18:23 So Saul’s servants spoke these words privately 9  to David. David replied, “Is becoming the king’s son-in-law something insignificant to you? I’m just a poor and lightly-esteemed man!”

1 Samuel 21:13

Konteks
21:13 He altered his behavior in their presence. 10  Since he was in their power, 11  he pretended to be insane, making marks on the doors of the gate and letting his saliva run down his beard.

1 Samuel 26:3

Konteks
26:3 Saul camped by the road on the hill of Hakilah near Jeshimon, but David was staying in the desert. When he realized that Saul had come to the desert to find 12  him,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:32]  1 tn Heb “you will see [the] trouble of [the] dwelling place.” Since God’s dwelling place/sanctuary is in view, the pronoun is supplied in the translation (see v. 29).

[2:32]  2 tn Heb “in all which he does good with Israel.”

[2:32]  3 tc The LXX and a Qumran manuscript have the first person pronoun “my” here.

[2:32]  4 tn Heb “all the days.”

[8:18]  5 tc The LXX adds “because you have chosen for yourselves a king.”

[12:22]  6 tn Heb “on account of his great name.”

[17:4]  7 tn Heb “the man of the space between the two [armies].” See v. 23.

[17:4]  8 tc Heb “his height was six cubits and a span” (cf. KJV, NASB, NRSV). A cubit was approximately eighteen inches, a span nine inches. So, according to the Hebrew tradition, Goliath was about nine feet, nine inches tall (cf. NIV, CEV, NLT “over nine feet”; NCV “nine feet, four inches”; TEV “nearly 3 metres”). However, some Greek witnesses, Josephus, and a manuscript of 1 Samuel from Qumran read “four cubits and a span” here, that is, about six feet, nine inches (cf. NAB “six and a half feet”). This seems more reasonable; it is likely that Goliath’s height was exaggerated as the story was retold. See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 286, 291.

[18:23]  9 tn Heb “in the ears of.”

[21:13]  10 tn Heb “in their eyes.”

[21:13]  11 tn Heb “in their hand.”

[26:3]  12 tn Heb “after.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA